
නවසිය හැට හැත්තෑ ගණං වල තිබිලා තියෙනවා ලංකාවේ හින්දි සින්දු පිස්සුවක්. මේකට මූලික හේතුව තමයි හින්දි චිත්රපටිවල ජනප්රියත්වය. ඒ හින්දි සින්දු සේරම වගේ චිත්රපටි ගීත.
මගේ අම්මා ගේ නංගී, පුංචි අම්මා, ඒ හැට ගණං වල අග කාලේ වගේ ලොකු මොනිටර් පොතක් අරගෙන හින්දි සින්දු සිංහලෙන් ලියාල හින්දි නළු-නිළියන් ගේ රූප අලෝලා එක විකාරයක් කරපු පොතක් තාමත් තියෙනවාද කොහෙද!
ඒ කාලේ අලි මදිවට හරක් කිව්වා වගේ ඒ ජනප්රිය හින්දි සින්දුවල තනුවලට සිංහල වචන දාලා අපේම සින්දු විදියට කියලා ජෝති අංකල්ලා, ඇන්ජලීන් ඇන්ටිලාත් සෑහෙන්න ජනප්රිය වුණා.
පසු කාලෙක මං හිතන්නේ හින්දි චිත්රපටි ලංකාවට ගෙන්නන එක නැවැත්තුවාද කොහෙද මයෙ හිතේ. ඒ හින්දා හොඳ වෙලාවට මට නං කවදාකවත් ඔය හින්දි චිත්රපටි සින්දු පිස්සුව පරම්පරාවෙන් බෝ වුණේ නෑ.
ඒත් මේ ළඟදී නං, සර්කාර සහ සර්කාර් රාජ් කියලා හොඳ හින්දි චිත්රපටි දෙකක් බැලුවා. ඒ දෙක නං රස වින්දා. නිකං ලංකාවේ කතාවක් වගෙයි දැනුණේ.
හින්දි චිත්රපටි ලංකාවට ගෙන්නන එක තාවකාලිකව නතර වෙලා තිබුණු කාලේ සිංහල සින්දුත් ස්වතන්ත්ර සංගීත නිර්මාණ සහිතව බිහිවෙන්න පටන් ගත්තා.
ඒත්, තමන් හිරිමල් වියේ දී හින්දි චිත්රපටිවලට කැමැත්තක් ඇති කරගත්තු අය කවදත් කොතැනත් තාමත් කැමති ඒ සින්දුවලටමයි!
අද සන්ඩේ ස්පැෂල් ඇක්ස්ට්රා එකෙන් මං ඉදිරිපත් කරන්නේ හින්දි සින්දුවලට කැමති ගායකයෙක්. නම හේමාල් ජයවික්රම. පොර ඒ කාලේ උසස් පෙළ පන්තිවල දී කොච්චර හින්දි සින්දු පිස්සෙක්ද කියනවා නං පන්තියේ කොල්ලෝ කියලා තියෙන්නේ "ලෝකල් මොහෙමඩ් රාෆී" කියලයි.
දැන් මෙන්න හේමාල් ජයවික්රම, පරණ හින්දි සින්දු දෙකක තනුවලට, කවි පන්ති දෙකක් කපලා කොටලා දාගෙන කියන සින්දු දෙකක්.
එන්න, නරඹන්න, රස විඳින්න.
තෙමහල් මැදුරේ
මෙන්න ඔරිජිනල් හින්දි සින්දුවට ලින්ක් එක: http://youtu.be/2ca43nTQUL0
තාරකාවියේ
මෙන්න ඔරිජිනල් හින්දි සින්දුවට ලින්ක් එක: http://youtu.be/1_AfFkaX7dQ
-කතන්දරකාරයා
ප/ලි:
මං දන්න හින්දි චිත්රපටියක නමක් තමයි අද ඔය මාතෘකාවට දැම්මේ. තව මේ වාගේ චිත්රපටි තියෙනවා මයෙ හිතේ.
(image: http://www.indiapicks.com/stamps/Forces/1407_IPKF.htm)
කට්ටිය කැමති වුණේ හින්දි සිංදුවේ තනුවට වෙන්න ඇති. ඒකට සිංහල වචන සැට් එක දාපුවාම කැමැත්ත තව වැඩි වෙන එක අහන්නත් දෙයක්ද ? අපේ දේවල්නේ එතකොට :D
ReplyDeleteලස්සන හින්දි සින්දු දෙක...
ReplyDeleteඅපොයි තව තියනවා සයිකල් රේ පෙයාර් කෙරේ, ගුලු බායි ගුලල් බායි, හින්ගියේ ජලක් ජලක්
ReplyDeleteඇයි ......................බෙල් තේරේ
Delete(හිස් තැනට එන වචනේ දාන්න බෑ.ටිකක් අසභ්යයි)
පූකි නදින් බෙල් තේරේ... ඒක කොහෙද බං අසභ්ය... ??
Delete:-)
Deleteමම කියන ෆිල්ම් එකේ "නදින්" වෙනුවට තිබ්බේ වෙන වචනයක්.
සිංදුව නරක නෑ.
ReplyDeleteඉස්සර, සිංදු හොද නං තමයි ෆිල්ම් එක ජනප්රිය වෙන්නෙ. ෆිල්ම් එකක් අතරෙදි සිංදුවක් යනකොට මට නං මල.
සිංහල ෆිල්ම් එකක ඔහොම සිංදුවක් ගියත් මට එපාවෙනවා...
Deleteඔය හින්දි පිස්සුව මටත් තියෙනවා. මට සිංදු කියන්න නම් බෑ.
ReplyDeleteඅපේ පරණ හැම ගීයක්ම වාගෙ හින්දි තනුවකට හැදූ එකක්.
හින්දි තනුව හා වචන එකකට එකක් යා වුනු දෙයක්. එ නිසා
සිංහල කොපියෙන් අර ඔරිජිනල් ගතිය එන්නෙ නැහැ.
මහගමසේකර වගේ අය තමා ඔය තත්වය වෙන කරල අපේම
නිර්මාණ බිහි කළේ.
මේ ගීයත් මා ආස කරන එකක්.
ලස්සන කට හඬක්. ඉස්සල්ලා හිතුනේ කතන්දරවත්ද කියලා. පලවෙනි සිංදුව ලස්සන වැඩී මගෙ හිතේ.:)
ReplyDelete//ලාම් පු රේ ප්යාර් කෙරේ//
ReplyDeleteමේ මොන ප්යාර් කිරිල්ලක්ද? :D:D:D
මාතෘකාවෙන් කියන චිත්රපටිය මාත් බලලා නෑ..
ReplyDeleteහොයාගෙන බලන්න ඕන..!!
මමනං කැමති 2වෙනි සින්දුවට.. :-)
ReplyDeleteසුභ වේවා!! රාජ සම්පත් ලැබේවා!!!
කකා, අර ඉස්සර දිනමිණේ/සිළුමිණේ සිනමා දැන්වීම් පිටුවේ (අන්තිමට පිටුවට මෙහා එක) යනවා කොළොඹ පෙන්නපු "අභිමාන්" චිත්රපටය නොකඩවා පෙන්නපු දින ගැන. මට මතක හැටියට දින 365 ට වැඩියි. මා පොඩි කාලේ මේක හරියට තේරුනේ නැහැ.
ReplyDeleteමරු ප්යාර් කිරිල්ල :පි
ReplyDeleteලම්පුරේ ප්යාර් කරේ කියන්නේ හින්දි ෆිල්ම් එකක් නෙවෙයි.බොරු කියන්න එපා. දිල්වලේ දුල්හානිය ලේජාන්ගේ ෆිල්ම් එක අවුරුදු 10 ක් එකදිගට එක ෆිල්ම් හෝල් එකක පෙන්නුවා කියලා අහලා තියනවා.
ReplyDeleteමෙහෙමත් ගොං බඳින කණු අම්මප!
Deleteඇදගෙන නාලා වත් ද?
Deleteලාම්පුරේ ප්යාර් කරේ >> ලාම්පු රෙපයාර් කෙරේ
දන්නවා දන්නවා .එකයි කිව්වේ බොරු කියන්න එපා කියල . :පි
Delete:O
DeleteMEHEMA NAMA THIYANA HINDI FILM EKEK THAMA NAM HADALA NEHE. SINDU DEKATH ETHARAM RAHAK NEHE.
ReplyDeleteලාම්පු රෙපයාර් කෙරේ
ReplyDeleteමට “ ලාම්පුරේ ප්යාර් කරේ දැක්කාම “ මතක් වුනේ
ReplyDelete“මේ දෑස මක්කටෙයි“
ඒ දවස් වල ඕක හෙන ප්රසිද්ධයිළු[මම ඉපදිලාත් නැතුව ඇති]
අර ලවුස් පීකර් එකන් කියනවා
“මේ දෑස මක්කටෙයි
අදත් පෙන්නලා හෙටත් පෙන්නලා ‘ඇහැක්‘ වුනොත් අනිද්දාත් පෙන්නනවා“ කියලා
බොරු කියන්නේ මොකටද . මන් නම් හින්දි ගී වලට කැමතියි . විශේෂයෙන්ම ලතා මන්ගේෂ්කර්ගේ . චිත්රපටත් එහෙමයි මට හිතට අල්ලපු හින්දි චිත්රපට හුඟක් තියෙනවා . මෑතක ආව ඒවා නම් බලන්න ලැබුනේ නැහැ . ලස්සන දේ කොයි රටේ වුනත් රස විඳින්න පුළුවන් .
ReplyDelete'ලාම්පුරේ ප්යාර් කෙරේ' කියලා හින්දි චිත්රපටියක් තියනවා කියලා ගොනාට ඇන්දවීම දැන් සෑහෙන්න පරණ කතාවක්. එහෙත් එය යලි යලිත් මතක් කර රස විඳිය හැකි කතාවක්.
ReplyDeleteමට ඊටත් වඩා සතුටක් තිබෙනවා. දැන් මට අපහසුවකින් තොරව Internet Explorer 9 ඔස්සේ ඔබේ බ්ලොග් එක බලන්න පුළුවන්.
මොහෙමඩ් රාෆිගෙ සින්දුවලට නම් මමත් කැමතියි.
ReplyDeleteඔය වගේ වචන කඩල නම ලියපු ෆිල්ම් එකක (slumdog millionaire) ප්රචාරක පෝස්ටරයක ෆොටෝ එකක් ජංජාලෙ තියනව මමත් දැක්කා. ඒකෙ නම ලියල තිබුණෙ මෙහෙමයි.
“slum dog million air“
හිංදි ෆිල්ම් වලට මාත් ටිකක් කැමති ඔය කිවුවා සර්කාර් රාජ් ෆිල්ම් එක මාත් බැළුවා.. සුපිරියි.. මාතෘකාවේ ෆිල්ම් එකනම් ඉතින් ඕන තරම් බලලා ඇති.. :)
ReplyDeleteආ.. යාළුවා හදපු සිංදු දෙකත් ලස්සනයි...
Hemal mage yaluwek harima sathutui . meka dakkama.
ReplyDeleteජයවික්රම කෙනෙක් කියන සින්දුවක් නිසා මම කෝමත් මේ සින්දු දෙකටම මගේ මනාපය ඉහලින්ම පල කරනවා .. දෙවනි සින්දුව හිතට වැදුනා
ReplyDeleteඅපෙත් අයියා කෙනෙක් ඉන්නවා මිනිහා ඉස්සර බොග දාන්න ටොයිලට් එකට ගියාමත් "මේරේ මිත...වා..." තාලෙට උරුහන් බානවා(සිවුරුහන් ලෑම).පොර මොහොමඩි රාෆි මැරුණු දවසෙ පොලොවෙ පස්කෑවෙ නැතුව විතරයි.
ReplyDeleteඇත්තම කියනවනම් මාත් හින්දි සිංදුවලට ගොඩාක් කැමතියි. විශේෂයෙනක්ම රෑට අහන කොට හොඳට විඳින්න පුළුවන්.
දැන් ඉතින් ඇහෙන්නෙ නැති හින්දා කරන්න දෙයක් නෑ...
මින තරික තරික දෙමල ෆිල්ම් එකක්ද ??
ReplyDeleteඔව් ඔව්, වෙන්ඩු රවි සහ වේලු රවි (අයිය මලෝ) ප්රධාන චරිත රඟපෑවේ.
Deleteජය ශ්රී.. පොඩි මිස්ටේක් එකක්.. 'වෙන්ඩු රවී' සහ 'වේලු යවී' ඒ ෆිල්ම් එකේ හිටියේ..
Deleteඔව් ඔව් පොඩි මිස්ටේක් එකක්.ඔයා හරි තුසිත.
Deleteම්ම්..ඔනෙම ලාම්පුවක්..රෙ..පෙයාර් කරනවද..
ReplyDeleteසෘතියෙං පිට යනවනෙ. තෝරගන්ඩ බැහැ
ReplyDeletehttp://isohunt.com/torrent_details/72929561/sarkar?tab=summary
ReplyDeletehttp://isohunt.com/torrent_details/315823017/sarkar+raj?tab=summary
ගැලපීමක් නැත නමුත් ඔබගේ උත්සාහය අගය කරනවා.
ReplyDelete